ukon25さんの日記
| 果敢に挑めるか 閲覧:465回 | 2010年01月24日(日) |
|---|---|
| Lin さんのコメント 2010年01月31日 22時45分 |
|---|
| すごい、英語と中国語、両方勉強されているんですね! 「果敢に挑む」という姿勢がいいですね~。 そうですよね、勉強して覚えたのより 絶対に実践のほうが記憶に残りますよね。 回りの景色と一緒に頭に入ってしまうのかもしれません。 中国人の方も多いですし、その気になれば 日本でも実践の機会はいろいろあふれていますよね。 頑張って「挑ま」なくっちゃ! |
| トシゾー さんのコメント 2010年02月01日 02時12分 |
| こんばんは。 私もタイトルに惹かれて覗いてみました。 隣に座った中国人に話しかけるあたり、十分 果敢に挑んでますね。そういう積極的に話そうとする 姿勢のある人は上達も早いと思いますよ。 (私に一番欠けているところです) 私は中国語学習初心者ですが、英語の上達の伸びに 限界を感じていたのに比べ、どんどん身についていく 感じが得られるので楽しいです。 もうすぐそこに壁が待っているのでしょうが(笑) 個人的な感覚ですが、英語の勉強は中国語学習に 役立っているような気がします。 ①文法(語順)が似ているので、ヒアリングのコツが 同じような感覚でつかみやすい ②英語学習で培った語彙を使って英中辞典を使うと 似たような中国語の単語の違い(使い分けの仕方) がわかりやすい (日中辞典とは違った角度で見られるので便利) 英語で講義を進める中国語の講座なんかあったら 果敢に挑んでみたいものです。 |
| ukon25 さんのコメント 2010年02月01日 03時19分 |
| 初めてこちらのほうにコメントをいただきありがとうございます。まだ使い方に慣れておらず、返事が遅れてすみませんでした。 (日記の文は、本家ブログの「座禅猫http://plaza.rakuten.co.jp/zazenneko/」の言語に関する記事を引っ張ってきて載せました。 Linさん、 コメントありがとうございます。実は弱気になりがちなところを強いてお尻に鞭打ちながら・・・という感じなのです^^; トンゾーさん、 アドバイスありがとうございます!両方が役に立ってどちらにもいい影響があるといいのですが・・・^^; お二人のところにも今度うかがいます! |










![中国語ジャーナル 2012年 03月号 [雑誌]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/51YNGS0dvtL._SL500_AA300_.jpg)
