慮思の中国気ままにおしゃべり
第13回:京劇と日本舞踊の舞台話/反正话1 2008年12月08日
皆さん、こんにちは!盧思(ロシ)です。
「盧思の中国 気ままにおしゃべり~歓迎光臨!盧思的沙龍」にようこそ!

先日、京劇と日舞のコラボレーションで舞台に立ちました。
今日はその時に感じた悔しい思いをお話しします。




【今日の中国語】
「反正话」を紹介します!

Fǎn zhèng huà
反正话

jiāzhe huǒchē shàng píbāo
夹着火车上皮包。

huítóu yíkàn rén yǎo gǒu
回头一看人咬狗。

náqǐ gǒulái dǎ shítou
拿起狗来打石头,

yòupà shítou yǎozhe shǒu
又怕石头咬着手。

めちゃくちゃな感じですが、どうでしょう?


コメント
happymemories さんのコメント 2008/12/09 20:07
 こんばんは。
 
 公演の話、とても興味深くお聴きしました。以前、チャイナスターで和服姿をお見かけしたのですが、そのころから日本舞踊を学んでいたんですね。
 たとえ今回は会心の出来ではなくとも、次回は良く舞えるかもしれないし、何よりもこれまで一生懸命練習してきたのですから、自分をもっとほめてあげてください。
 京劇・中国画・日本画・語学の先生・日本舞踊・・・新しいことにチャレンジし続ける盧思さんをこれからも応援してゆきます。
 
eddie さんのコメント 2008/12/23 21:43
生まれた時からの生活習慣が違うため、基本的に中国人が日本舞踊を日本人のように踊ろうとする事は無理です。

でも観に来ている人は、中国人が如何に日本人として演じているかではなく、外国人が日本舞踊をどういった視点で演じているかを観に来ているので、安心して演じてみてください。
リクエストはこちら コメントはこちら 戻る