第37回:中秋節について
2007年09月26日
September 26, 2007
大家好! 曄々(yeye)です。
今日は中秋節の由来についてご紹介します。
月餅を食べた方、いらっしゃるかな?

★月餅

★★★ 中国語ドットコムからのお知らせ ★★★
番組でもご紹介しました「リンク広場」をみなさん活用してくださいね。
グルメ、旅行、日記、中国語学校などの中国に関する情報を集めています。
みなさんからのおすすめサイトがあればぜひ紹介してくださいね。
【中国語ドットコム】リンク広場
★★★ 中国語熱烈放送局からのお知らせ ★★★
3回連続で熱烈情報として「パソコンで中国語を活用しよう!」についてお伝えします。
第2回目は、「中国語でメールを書こう、中国語のホームページを見よう!」。
中国語の勉強始めたばかりの方、仕事で中国語を使わなければならない人など。
ぜひ聴いて、見て、参考にしてくださいね。
詳しい内容は、こちらのページでご覧ください。
【中国語熱烈放送局】第26回 熱烈情報:中国語でメールを書こう、中国語のホームページを見よう!

大家好! 曄々(yeye)です。
今日は中秋節の由来についてご紹介します。
月餅を食べた方、いらっしゃるかな?

★月餅

★★★ 中国語ドットコムからのお知らせ ★★★
番組でもご紹介しました「リンク広場」をみなさん活用してくださいね。
グルメ、旅行、日記、中国語学校などの中国に関する情報を集めています。
みなさんからのおすすめサイトがあればぜひ紹介してくださいね。
【中国語ドットコム】リンク広場
★★★ 中国語熱烈放送局からのお知らせ ★★★
3回連続で熱烈情報として「パソコンで中国語を活用しよう!」についてお伝えします。
第2回目は、「中国語でメールを書こう、中国語のホームページを見よう!」。
中国語の勉強始めたばかりの方、仕事で中国語を使わなければならない人など。
ぜひ聴いて、見て、参考にしてくださいね。
詳しい内容は、こちらのページでご覧ください。
【中国語熱烈放送局】第26回 熱烈情報:中国語でメールを書こう、中国語のホームページを見よう!


| ma-san さんのコメント 2007/09/28 01:06 |
|---|
|
yeyeさん、你好! 我吃月餅。。。なんか違う 月餅食べましたよ! 先日、仕事で来社された方に中国土産ということで月餅を頂きました。 数が足りなかったので、まるまる一つは貰えませんでしたが、、、 |
| Yeye さんのコメント 2007/09/28 11:00 |
|
ma-sanさん 你好! 「我吃月餅了」ですね(^^) とても羨ましいです。 yeye今年没吃上月饼(;_;) |
| 上海アギト さんのコメント 2007/09/29 02:17 |
|
yeyeさん 晩上好! 初めてのコメントです! いよいよ中国は国慶節の連休に入りましたね。故郷へ帰る人、旅行へ行く人、友人とゆっくり過ごす人、色々過ごし方はあると思いますが、私はこの季節が来ると桂林へ旅行したことを思い出します。 沢山の観光客で賑わっていました。墨絵のような山水の景色に感動し、「璃江」という歌まで作ってしまいました。 桂林是美麗的城市! |
| りゅう きむきむ さんのコメント 2007/09/29 22:50 |
|
yeyeさん 晚上好! 9月25日は上海で”中秋節”を友達と祝いました。 何日か前から、バス・地下鉄の中などでは「月餅」の箱をいくつも持っている人を見かけました。 また、南京東路の有名な「月餅」を売っているお店では3時間くらいの待ち時間が毎日続いたようです。 さすがに3時間は待てないので・・・10分くらい並んで買える店で「月餅」を購入! 肉入り 抹茶と卵の黄身入り これが美味しかったです。 中国と友達は”中秋節”は国民の休日にするべきと熱く語っていました。 月餅には最近色々な”おまけ”を付けて贈るのがはやっているそうですが・・・ 超強烈な”おまけ”が出現したそうです。 1.外国車付き 2.マンション付き う~ん あと「月餅券」と言うのもあるとの。 日本で言う「ビール券」みたいなものらしいですね。 |
| Yeye さんのコメント 2007/10/03 00:38 |
|
上海アギトさん 你好!我还没去过桂林、很羡慕你(^^) 也很想听一听你的歌「漓江」♪ |
| Yeye さんのコメント 2007/10/03 00:46 |
|
りゅう きむきむさん 你好! 听到这些关于上海的中秋节的趣事我觉得很有意思♪ 谢谢!(^^) |



