标志
|
|
| 《この画像は投稿者に転載禁止とされています》 |
|
投稿no.407
投稿者:
eri
2010年03月28日
|
|---|
|
初めて中国に行ったときに出会った標識です。 この”让”はどういう意味ですか? 出会う度に頭の中が???でした。 どなたか教えてもらえると嬉しいです。 |
投票だけでもokです
(キャッシュの為すぐにコメントが反映されない場合があります)
|
""让
|
|
"让"は「譲」の簡体字ですね。アメリカの"YIELD"の標識と同じ意味だと思います。日本語の「徐行」と似ていますが、ちょっと意味合いが違います。交差点や合流などで、先方が優先で自分の側が譲りなさいという意味
|
|
ありがとうございました。”让”というと使役!使役!と思ってしまって???でした。おもしろいです。また行きたいな~。
|
|
いい!
|







